Aller au contenu

Le breton et le gallo s’invitent à bord de premiers TER BreizhGo

Créer votre compte

Pour configurer votre espace et ajouter à Mes épingles, connectez-vous ou créez votre compte.

À partir du 16 décembre, les voyageurs des 19 rames ZTER du réseau BreizhGo auront la surprise d’entendre des annonces sonores non seulement en français, mais également en breton et en gallo lors de leur trajet. Cette expérimentation, qui concerne pour l’instant 20 % du parc ferroviaire breton, s’inscrit dans une volonté de mettre en avant ces langues qui, depuis 2004, sont officiellement reconnus, aux côtés du français, comme les langues de la Bretagne. Elles sont un héritage qu’il est important de sauvegarder, transmettre et développer.

L’œil de Paco

Convaincue que leur appropriation passe par leur présence dans tous les domaines de la vie quotidienne, la Région a souhaité intégrer les deux langues de Bretagne dans les messages d’annonces à bord des trains. Conformément à un amendement voté en février 2023, la collectivité, en lien avec SNCF Voyageurs, a commencé à diffuser des messages sonores de bienvenue et de congé en version trilingue.

La convention spécifique pour la transmission des langues de Bretagne et le développement de leur usage dans la vie quotidienne 2022-2027, signée avec l’Etat en mars 2022, a permis des avancées notables quant à la visibilité du breton et du gallo dans les transports publics dont la Région a la charge. Le trilinguisme est ainsi devenu la norme dans le pelliculage des cars du réseau BreizhGo.

Poursuivant dans cette voie, la collectivité teste à partir de la mi-décembre une première diffusion de messages en français, breton et gallo dans 19 rames BreizhGo, soit 20% du parc TER breton.

Pour l’heure, il porte sur la diffusion d’annonces d’accueil, en début de desserte, et de congés, en fin de desserte, dans les trois langues.

🧏‍♂️ Annonce d’accueil

« La Région Bretagne et SNCF Voyageurs vous souhaitent la bienvenue à bord de ce TER BREIZHGO et vous souhaitent un agréable voyage. »

En breton :
« Degemer mat deoc’h e bourzh an THR BREIZHGO-mañ a-berzh Rannvro Breizh hag SNCF Beajourien, emichañs e vo dudius ho peaj. »

En gallo :
« La Rejion Bertègn o SNCF Vayaijous sont benézes de vous vaer deden le TER BREIZHGO-la e vous souètent un vayaije des pus haitants. »

🧏‍♀️ Annonce de congé

« Ce TER BREIZHGO arrive à destination. La Région Bretagne et SNCF Voyageurs espèrent que vous avez effectué un agréable voyage. »

En breton :
« Erru eo an THR BREIZHGO-mañ e penn e veaj. Emichañs eo bet dudius ho peaj gant Rannvro Breizh hag SNCF Beajourien. »

En gallo :
« Le TER BREIZHGO-la ét pour abouter. La Rejion Bertègn o SNCF Vayaijous esperent ben qe v’éz fét un bon vayaije. »

Après une évaluation auprès des usagers de ces rames, ce dispositif sonore pourra être déployé sur les autres séries de rames du parc TER BreizhGo.

Cette actualité vous a plu ?

Retrouvez cette page dans votre espace

Partager :

Notre actualité

Votre localisation a bien été enregistrée.

Abonnez-vous à notre newsletter